Kontakt
Kroll Languages GmbH
Niermannsweg 11-15
40699 Erkrath/bei Düsseldorf/NRW
Täglich von 9 bis 18 Uhr
info@kroll-languages.de
Depositions sind im amerikanischen Rechtssystem vorgerichtliche Befragungen von Zeug:innen. Sie dienen zur Beweiserhebung und zum Festhalten von Aussagen. Damit diese Informationen später bei der Hauptverhandlung Verwendung finden können, wird ein:e Court Reporter:in zur Anfertigung eines stenografischen Echtzeitprotokolls eingesetzt. Auch ein:e Video Operator kann anwesend sein, um das Gesagte aber auch Mimik und Gestik festzuhalten. Depositions können auch außerhalb der USA stattfinden. Das ist der Fall, wenn es sich um internationale Wirtschaftsverfahren oder Sammelklagen handelt. Mitunter kann es daher also vorkommen, dass die Depositions in Deutschland oder einem anderen Land abgehalten wird. Dazu reisen die amerikanischen Anwält:innen und Assistent:innen ins Ausland, um die Depositions abzuhalten. Hinzu kommen weitere Jurist:innen, beispielsweise deutsche Rechtsanwält:innen. Die Herausforderung bei solchen Befragungen ist zumeist die Sprachbarriere. Auch wenn Zeug:innen im Berufsalltag regelmäßig mit der englischen Sprache konfrontiert werden, stellt eine Depositions eine Ausnahmesituation dar. So auszudrücken, wie man es in seiner Muttersprache tun würde, ist mitunter schwer, vor allem wenn die Zeug:innen unter Eid stehen. Der Druck, etwas Falsches zu sagen oder sich missverständlich ausdrücken ist hoch. Daher werden in der Regel Dolmetscher:innen bei Depositions eingesetzt. Sie stellen sicher, dass die Sprachbarriere kein Hindernis ist und die Befragten ihre Aussage in ihrer Muttersprache tätigen können.
Die sprachlichen Herausforderungen für Zeug:innen, die bestehen, wenn diese in einer Fremdsprache befragt werden, sind groß. Trotz versierter Fremdsprachenkenntnisse kann es zu Wortfindungsschwierigkeiten kommen. Schlimmer noch: Wird ein Wort falsch verwendet, kann dies später möglicherweise gegen sie verwendet werden. Anwält:innen der Gegenseite gehen taktisch vor, nutzen Befragungstechniken und juristische Fachtermini, um die Befragten zu verunsichern oder ihnen Informationen zu entlocken. Dabei greifen sie einerseits auf ihre jahrelange Erfahrung zurück und andererseits auch auf ihre Muttersprache, die ihnen eine sprachliche Überlegenheit in Depositions ermöglicht.
Bei Depositons ist sprachliche Genauigkeit gefragt, um den Sachverhalt einwandfrei wiederzugeben. Konzentrieren sich Zeug:innen zu sehr auf die Aussprache, leidet mitunter die korrekte Darstellung und Formulierung des Sachverhalts. Auch weil die Befragungen zum Teil sehr lange andauern und intensiv sind, kann es sinnvoll sein, sich professionelle Unterstützung zu holen.
Gehen Sie nicht das Risiko ein, eine missverständliche Aussage unter Eid zu tätigen und engagieren Sie daher Dolmetscher:innen für Depositions. Kroll Languages vermittelt Ihnen Dolmetscher:innen, die auf Recht spezialisiert sind. Sie kennen Fachtermini und kennen die Vorgehensweisen bei juristischen Verfahren, insbesondere bei Befragungen nach amerikanischem Recht. Mit ihrer Professionalität können sie erheblich auf den Ausgang eines Verfahrens einwirken. Dabei kann der/die Dolmetscher:innen bei Depositions als Main Interpreter oder Check Interpreter auftreten. Main Interpreter übersetzt alles Gesagte während der Befragung, sowohl Fragen von der Gegenseite, sprich den Anwält:innen und auch die Zeugenaussagen. Dabei achten Main Interpreter darauf, dass die Übersetzung präzise und wahrheitsgetreu wiedergeben wird. Beauftragt die Gegenseite eine:n Dolmetscher:in als Check Interpreter, hat der zur Aufgabe, den Main Interpreter zu überwachen und auf eine korrekte Übersetzung zu achten. Da die Aussagen der Zeug:innen in Echtzeit protokolliert werden, ist der Check Interpreter auch dafür zuständig, Unklarheiten und Missverständnisse zu korrigieren.
Sowohl Main Interpreter als auch Check Interpreter sind dafür zuständig, eine präzise und wahrheitsgetreue Übersetzung zu gewährleisten. Sie sind eine wertvolle Unterstützung für die Depositions und können die Risiken, die aufgrund von sprachlichen Barrieren zu Missverständnissen führen können, erheblich reduzieren und auch insgesamt die Qualität der Befragung verbessern.
Sie müssen den Inhalt von reCAPTCHA laden, um das Formular abzuschicken. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten mit Drittanbietern ausgetauscht werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Facebook. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Instagram. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr InformationenSie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von X. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr Informationen